Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

And peace be upon him the day he was born, and the day he dies, and the day he is raised up alive!

وَسَلَامٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَياًّ۟
Wasalamun AAalayhi yawma wulidawayawma yamootu wayawma yubAAathu hayya
#wordmeaningroot
1wasalāmunAnd peace beسلم
2ʿalayhiupon him
3yawma(the) dayيوم
4wulidahe was bornولد
5wayawmaand (the) dayيوم
6yamūtuhe diesموت
7wayawmaand (the) dayيوم
8yub'ʿathuhe will be raisedبعث
9ḥayyanaliveحيي
  • Aisha Bewley

    Peace be upon him the day he was born, and the day he dies, and the day he is raised up again alive.

  • Progressive Muslims

    And peace be upon him the day he was born, and the day he dies, and the Day he is resurrected alive.

  • Shabbir Ahmed

    Peace on him the day he was born, the day he died and the day he shall be raised alive!

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    And peace be upon him the day he was born, and the day he dies, and the day he is raised up alive!

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    And peace be upon him the day he was born, and the day he dies, and the Day he is resurrected alive.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    Peace be upon him the day he was born, and the day he dies, and the day he is resurrected alive.

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    Peace be upon him the day he was born, the day he dies, and the day he is resurrected back to life.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    So peace on him the day he was born, the day he will die, and the day that he will be raised from the dead.

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    And peace be upon him the day he was born and the day he dies and the day he is raised alive.

  • Muhammad Asad

    Hence, peace was upon him on the day when he was born, and on the day of his death, and. will be on the day when he shall be raised to life .

  • Marmaduke Pickthall

    Peace on him the day he was born, and the day he dieth and the day he shall be raised alive!

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    Peace be upon him the day he was born, and the day he will die, and the day he will be raised up alive.*

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    And with peace and truth did his birth ever shine; peace be unto him at the encounter with death and in Day of Judgement when he is restored to life.

  • Bijan Moeinian

    He was greeted the day he was born, the day he died, and will be greeted in the day of his resurrection.

  • Al-Hilali & Khan

    And Salâm (peace) be on him the day he was born, and the day he dies, and the day he will be raised up to life (again)!

  • Abdullah Yusuf Ali

    So Peace on him the day he was born, the day that he dies, and the day that he will be raised up to life (again)!

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    Peace be upon him the day he was born, and the day of his death, and the day he will be raised back to life!

  • Taqi Usmani

    Peace on him the day he was born, the day he dies and the day he will be raised alive.

  • Abdul Haleem

    Peace was on him the day he was born, the day he died, and it will be on him the day he is raised to life again.

  • Arthur John Arberry

    'Peace be upon him, the day he was born, and the day he dies, and the day he is raised up alive!'

  • E. Henry Palmer

    So peace upon him the day he was born, and the day he died, and the day he shall be raised up alive.

  • Hamid S. Aziz

    And kind to his parents, and was not arrogant and rebellious.

  • Mahmoud Ghali

    And peace be upon him, the day he was begotten and the day he dies, and the day he is made to rise again alive!

  • George Sale

    Peace be on him the day whereon he was born, and the day whereon he shall die, and the day whereon he shall be raised to life.

  • Syed Vickar Ahamed

    And Peace on him, the day he was born, the day he dies, and the day he will be raised (again) to life!

  • Amatul Rahman Omar

    Blessed was he the day he was born and the day he died and (peace will be upon him) the day he will be raised to life (again).

  • Ali Quli Qarai

    Peace be to him, the day he was born, and the day he dies, and the day he is raised alive!