Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

Preserve the duties — and the median duty — and stand up for God, humbly obedient;

حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلٰوةِ الْوُسْطٰى وَقُومُوا لِلّٰهِ قَانِت۪ينَ
Hafithoo AAalaassalawati wassalatialwusta waqoomoo lillahi qaniteen
#wordmeaningroot
1ḥāfiẓūGuard strictlyحفظ
2ʿalā[on]
3l-ṣalawātithe salatsصلو
4wal-ṣalatiand the salat صلو
5l-wus'ṭā[the] middleوسط
6waqūmūand stand upقوم
7lillahifor Allah
8qānitīnadevoutly obedientقنت
  • Aisha Bewley

    Safeguard the salat – especially the middle one. Stand in obedience to Allah.

  • Progressive Muslims

    Preserve the contact-methods, and the middle contact-method, and stand devoutly for God.

  • Shabbir Ahmed

    While describing some important marital Laws, it is reiterated that, your Central Duty remains the guarding of the System in which individuals and families can develop their potentials to the maximum. Stay alert in the obedience to Allah.

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    Preserve the duties — and the median duty — and stand up for God, humbly obedient;

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    Maintain the contact prayers; and the middle contact prayer; and stand for God dutifully.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    Preserve the contact prayers, and the middle contact prayer, and stand devoutly for God.

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    You shall consistently observe the Contact Prayers, especially the middle prayer, and devote yourselves totally to GOD.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    Be wakeful of your service of prayer, and the midmost service; and honour God by standing before Him in devotion.

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    Maintain with care the prayers and the middle prayer and stand before Allah, devoutly obedient.

  • Muhammad Asad

    BE EVER mindful of prayers, and of praying in the most excellent way; and stand before God in devout obedience.

  • Marmaduke Pickthall

    Be guardians of your prayers, and of the midmost prayer, and stand up with devotion to Allah.

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    Be watchful over the Prayers,* and over praying with the utmost excellence,* and stand before Allah as would utterly obedient servants.

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    Observe your duty to Allah and maintain the prescribed prayers, especially AL-‘Asr, the afternoon prayer, and humble yourselves to Allah and exercise unqualified obedience to Him.

  • Bijan Moeinian

    Take your daily prayers seriously, especially the noon prayer, and devote yourselves completely to the Lord.

  • Al-Hilali & Khan

    Guard strictly (five obligatory) As-Salawât (the prayers) especially the middle Salât (i.e. the best prayer - ‘Asr ). And stand before Allâh with obedience .

  • Abdullah Yusuf Ali

    Guard strictly your (habit of) prayers, especially the Middle Prayer; and stand before Allah in a devout (frame of mind).

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    Observe the ˹five obligatory˺ prayers—especially the middle prayer—and stand in true devotion to Allah.

  • Taqi Usmani

    Take due care of all the prayers, and the middle prayer, and stand before Allah in total devotion.

  • Abdul Haleem

    Take care to do your prayers, praying in the best way, and stand before God in devotion.

  • Arthur John Arberry

    Be you watchful over the prayers, and the middle prayer; and do you stand obedient to God.

  • E. Henry Palmer

    Observe the prayers, and the middle prayer, and stand ye attent before God.

  • Hamid S. Aziz

    Observe prayers, especially the middle (afternoon) prayer, and stand you before Allah with full attention and devotion.

  • Mahmoud Ghali

    Preserve (constantly) (i. e., observe strictly) the prayers, and the middle prayer, and rise up devoutly to Allah.

  • George Sale

    Carefully observe the appointed prayers, and the middle prayer, and be assiduous therein, with devotion towards God.

  • Syed Vickar Ahamed

    Guard strictly (the habit of) your prayers, especially the Middle (late afternoon) Prayer; And stand before Allah in a pious (frame of mind).

  • Amatul Rahman Omar

    Be watchful over the Prayers especially the middle (and most excellent) Prayer (which comes in the midst of rush of work and business), and do stand up before Allâh truly obedient (and in all humility).

  • Ali Quli Qarai

    Be watchful of your prayers, and the middle prayer, and stand in obedience to Allah;