Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

And they followed them at sunrise;

فَاَتْبَعُوهُمْ مُشْرِق۪ينَ
FaatbaAAoohum mushriqeen
#wordmeaningroot
1fa-atbaʿūhumSo they followed themتبع
2mush'riqīna(at) sunriseشرق
  • Aisha Bewley

    So they pursued them towards the east.

  • Progressive Muslims

    So they were pursued at sunrise.

  • Shabbir Ahmed

    And they (Pharaoh's armies) overtook them at sunrise.

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    And they followed them at sunrise;

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    So they were pursued at sunrise.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    So they were pursued at sunrise.

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    They pursued them towards the east.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    But they pursued them at sunrise.

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    So they pursued them at sunrise.

  • Muhammad Asad

    And so caught up with them at sunrise;

  • Marmaduke Pickthall

    And they overtook them at sunrise.

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    At sunrise they set off in pursuit of them

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    They followed Mussa and his people at sunrise,

  • Bijan Moeinian

    Pharaoh’s army pursued them towards the east.

  • Al-Hilali & Khan

    So they pursued them at sunrise.

  • Abdullah Yusuf Ali

    So they pursued them at sunrise.

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    And so they pursued them at sunrise.

  • Taqi Usmani

    So they (the people of Pharaoh) pursued them (the people of Mūsā) at the time of sunrise.

  • Abdul Haleem

    Pharaoh and his people pursued them at sunrise,

  • Arthur John Arberry

    Then they followed them at the sunrise;

  • E. Henry Palmer

    And they followed them at dawn;

  • Hamid S. Aziz

    Thus it was, but We made the children of Israel inheritors of these things.

  • Mahmoud Ghali

    So they (Firaawn) (Pharaoh) and his hosts) followed them up at sunshine. (Or: going East)

  • George Sale

    And they pursued them at sun-rise.

  • Syed Vickar Ahamed

    So they (Firon) chased them (Musa and the Israelites) at sunrise.

  • Amatul Rahman Omar

    And they (- the hosts of Pharaoh) pursued them at sunrise.

  • Ali Quli Qarai

    Then they pursued them at sunrise.